ы давно бывали в «Икее»? Помните их гениальные рекламные слоганы, которые заставляют рекламщиков всей России биться головой об стену: «Ну почему это не я придумал?» Рассмотрим, как работает крутая реклама, на реальных примерах.
Из этого материала вы узнаете:
1. Яркие метафоры
Двойной смысл, игра слов — это всегда запоминается. Заметьте, слоганы должны быть короткими, простыми и понятными каждому. Никаких громоздких предложений и сложных терминов — в этом и есть пресловутый скандинавский минимализм.Прогнусь по вас
Ваши ноги не железные
2. Семейные ценности
Семья, семейный, в семье — это слово и его производные не сходят с билбордов и видеороликов шведской компании. Оно и понятно — компания позиционирует себя именно в этом ключе. Обратите внимание, как задействованы и другие триггеры — надежность, страх одиночества (“есть на кого положиться”), любовь к животным (“четвероногий любимец”). Ну и, конечно, опять метафоры — это фирменный стиль рекламы ИКЕА.В семье есть на кого положиться
Четвероногий любимец семьи
3. Российский менталитет
Смотрите, как грамотно рекламщики подстраиваются под наш менталитет. Вряд ли к европейцам в гости с ночевкой приезжает теща — это чисто русская традиция. И пожалуйста — ее успешно используют для рекламы в российском сегменте.Разбирается с приездом тещи
А потом стул с котом
4. На грани фола
Острая ирония почти на грани — тем не менее к этой фразе не подкопаешься. Ушлые рекламщики наверняка изучили тиражи своих каталоги и сопоставили с изданиями Библии. Интересно, знали ли они, как на этой теме знатно пропиарился в свое время молодой Джон Леннон? На пике популярности “Битлз” этот гениальный очкарик ляпнул журналистам культовую фразу: “Сейчас мы популярны больше, чем Иисус Христос”. ИКЕА просто немного перефразировали слова музыканта.Самое читаемое издание. После Библии
Каждый десятый европеец сделан на нашей кровати
5. Визуальные образы
Тут “ИКЕА” не на высоте — ну кровати, ну столы, ну каталоги. Прекрасный пример визуального образа — реклама салона эпиляции «Гладкие ножки».Визуальные образы
“Говори как местный”